- Sep 27 Thu 2012 01:13
✰ 草莓圖騰的蟲洞人生-英文好就不會迷路
最新文章
好用連結
出版社聯絡方式
1. 宏道文化:(接受全額退書)
TEL: 02-8952-4079
FAX: 02-8952-4084
ADD: 22070 新北市板橋區板新路206號3樓
2. 方智出版社:
TEL: 02-25796600
ADD: 10553 台北市南京東路4段50號6樓之1
Email: inquiries@mail.eurasian.com.tw
3. 時周文化:
TEL: 02-2336-3547
ADD: 10801台北市萬華區大理街132號3樓
熱門文章
最新留言
參觀人氣
- 本日人氣:
- 累積人氣:
QR Code

英文不好,就讓老法來寫吧!(茶
老法英文可能也沒很好阿 XDDD
英語錯誤教學法
這樣真正的句子
就永遠都不會錯了
英語錯誤教學法
這樣真正的句子
就永遠都不會錯了
裡面的婢女拿著傘叫她女主人好好去投胎
喊著 太太不能停 陰路走不迷 太太不能停 夫人走萬里
胎胎.....你也看了林投姐吼!XDDDDDD
That's really funny!
好貼心的胎胎,過世親友走好了 別迷路啊!
大花燈照陰陽路 好走慢行
草莓讓我看到好多有趣的部落客
你知道的 比她有趣......
其實他們是誰一點都不重要。這個格子主打草莓圖騰,話題還是不要扯到其他人比較好。
我還記得有次看到草莓做給別人的生日卡,上面大喇喇的寫著"37",我有被嚇到!
這樣很不禮貌吧?!又不是過60大壽,故意寫個數字在卡片上,好像不是祝福,而是故意氣人家似的
胎胎就是那種不能深入試探的人
她的作品剛開始看,覺得可能還不錯,加上她在旁邊一直吹(牛),讓人覺得好像真有那麼一回事。但一直追蹤下去,發現裡面根本就是虛的,招式也就那兩三招而已。
家庭主婦就家庭主婦
嫁了外國人就把自己神格化
到底有沒有毛病阿!
人家嫁外國人也沒你那麼誇張
去加拿大ESL唸個一. 兩年, 成天跟華人混在一起, 就敢唬爛寫作都用英文起稿, 再翻成中文.
厚臉皮的賤貨, 呸.
您説的37歲卡
是這張吧
http://madamed.pixnet.net/album/photo/180638716#after=180944144
在這
http://madamed.pixnet.net/album/photo/181786736
用英文起稿的程度原來這麼好XDDDD
與
http://madamed.pixnet.net/album/photo/182103352
也都寫錯了
應該是Congratulations on saying I DO.
congratulation該用複數...
能那麼大言不慚的吹牛抄襲
而且還有死忠粉絲相隨
應該獲選年度部落格大事件之一
本來想找其他卡片看看, 看了一圈胎胎的相簿,全是大花, 緞帶, 水鑽, 刺的眼睛好痛, 就按X了.
對阿 sorry開頭的卡片適合這種風格嗎?
不知道胎胎怎麼跟出版社簽的約, 有沒有保證書中內容為真人真事這一條, 如果蘋果/壹週刊(我忘了是哪家)查出來胎胎的底全是膨風, 那麼胎胎是違約的. 違約就會有違約金, 到時候金額會是多少? 怎麼討? 要去泰國討嗎?
如果出版社沒有加上這一條, 那只能說時報真倒楣, 剛好接到最後一棒, 還幫胎胎宣傳那麼大, 宣傳稿搞得那麼狗血, 結果是一堆爛渣, 還要幫胎胎擦屁股/擋子彈, 只能說今年時報體系真是時運不濟.(歪么么么--->借小紅的梗
另外, 被騙的不只買書的讀者, 還有一堆幫胎胎背書的部落客和名人, 這一下爆出來, 他們的面子往哪擺? 這"邊際效應"不是不可怕的.
這不只是本年度部落格大事件之一, 而且是10年來部落格界的大事了!
草莓胎胎搞不好還想拿(卡片)出來賣哩~(噁)
http://madamed.pixnet.net/album/photo/180944116
"Merci bouquet" is not a phrase used in french, as 'bouquet' means a 'bunch of flowers', and 'merci' means 'thank you' or 'thanks' and the phrase would not really make sense.
However, the similar looking phrase "Merci beaucoup" translates to "Thanks a lot" or "Thank you very much".
http://wiki.answers.com/Q/What_does_Merci_bouquet_mean
胎胎的新書封面
http://www.books.com.tw/exep/prod/lookinside.php?item=0010551471#tt
老地方,慢時光的封面
http://www.books.com.tw/exep/prod/lookinside.php?item=0010558692#tt
胎胎真是撞梗王(蓋章無誤
會多國語言,見鬼了!
但是為什麼她連紙張都貼歪??
例如 #29貼的37歲生日卡, 從底色的綠紙張為始, 開始往上的小點點紙、藍紙、白紙、大點點紙, 沒有一張邊緣是對正的!!
我稍微圈選了一下 http://images.plurk.com/rj9kHNMjnqgYKVgEHIrB5.jpg
看得我眼睛好痛.... @@
我也是很早就發現這個問題了,有的紙張還有毛邊!就算是她批回家做代工的卡片,這樣搞也太不敬業了(寫退貨單)
胎胎,有種東西叫裁紙機,知道嗎?
其實也沒差拉,能居留就好,一堆教育程度低的老僑活到六十好幾也沒法籍,全部靠難民證跟子女照顧,自己混十三區或溫州區就夠了...以後糖果妹會好好照顧妳的 嘻嘻
這個國中程度的英文,胎胎在加拿大留學多年竟然還犯這種文法錯誤,實在不應該!
loss -->lost
congratulations --->congratualtion
我看胎胎會不會再現實中連he/she都混著講,中式英文咧!哈哈
胎胎的卡片很醜,讓人看得很撩亂,顏色很雜,同一種很愛用三次(三朵花,三個蝴蝶結,三個水鑽)又不是幼稚園小朋友做做勞作@@
做得不好看,又愛現,又要生氣別人的批評。
哈哈!!這張是全部裡面最最醜的一張了吧~
看得很莫名其妙!非常沒有藝術感!
他這種“傑作”還敢照起來讓大家讚歎?
http://madamed.pixnet.net/album/photo/180638588 才是冠軍, 既然這是她的興趣, 她應該要好好學習進步.. 為何一直以來都是同一個作法..(我記得我國小老師最討厭人家用緞帶和亮片,貼完就了事, 缺乏創意兼不用心)
詭異的是一堆殘粉圍著叫好看,我常常在想,那些粉絲是不是故意要害她的,不管多髒多醜的東西端出來都拍手讚嘆,胎胎就更有自信一直秀,然後就一直被當成笑柄XDDD,說不定那些粉絲私下都在笑。
這些不是真粉絲, 是來等她出糗的吧
(看這麼多張俗豔的卡片眼睛不是不痛的)
這張卡片嚇到我了。
花的粗俗!
求髒蛋糕的照片!
這招夠陰狠
她自己知道小姑不能跟沒知識的亞洲女人鬧
但一般移民英文課程都有介紹
薪水 年紀(特別是女人) 宗教 政治 是洋人的地雷
一定不要問 不要找人家討論喔
37歲寫在卡片不是超級沒知識就是毒到不要臉
喔我忘了 良心對小姑沒長出來
這種水準居然要拿來出書
http://www.plurk.com/p/gzlwxp
放冷箭是她的強項之一啊!
人不要臉
天下無敵
可以很漂亮到像米其林三星大廚的作品
也可以是樸素美味的
但草莓圖騰的蛋糕
我沒看過這麼醜的
好噁爛的樣子
敢拿出來現寶
還要收到新書裏的 我 我 受到驚嚇了
我要抵制幫她出書的出版社
只有文章不像。蛤?文章是抄的。
原來如此 (撚鬚)
笑。大笑。
連他太太做的這種蛋糕都可以出書當美食作家
那個蘋果塔看起來有好一點,但是還不到可以出書的水準
ps. 大家也不用覺得老法很可憐吧...畢竟人是他娶的
台灣人要自我檢討了
所以是北美洲來的東方口味
看過巧克力蛋糕我一直反胃中
看老法準備的聖誕節晚餐
也就知道他的品味了
胎胎病了,病名是大頭症。
粉屍跟胎胎幫交叉傳染,所以得病十年好不了。
http://allmybestrecipes.over-blog.com/article-34634823.html
胎胎巧克力蛋糕看我給的網址多學點吧
http://www.sparkyhub.com/30-delicious-chocolate-cake-pictures-you-love/
這下該不會連食譜也會有抄襲、或直接抄蛋糕粉紙盒上的份量吧 。笑
http://blog.goo.ne.jp/ohisama_2006/e/7f03f11fb44f4c9cd84a7bf0d2f9cb17
好像做了一個眼科色盲測驗!
卡片這只是剪剪貼貼的功,都是現成的點綴物,文具店就有。
看要怎麼搭,就要“功夫”與“美學”。
我小學女兒都比她厲害。
胎胎真是自我感覺太良好,變態!
話說,她格子要怎麼炫耀,是她的事。
但謝謝她帶了好多歡笑與錯誤示範。
尤其是那個咚帶,讓我笑了好幾天....哈哈哈......
但我必需説
真醜
以前就看過這張照片,可是從來也沒有發現上面有寫字,因為那幾顆糖漬櫻桃還有icing的可怕,讓我覺得糖米不灑得均勻一點是為了配合蛋糕的粗糙....
我發現我根草莓圖騰的品味好像喔,如果是我的話,也會弄一大堆花啦水鑽啦蝴蝶結啦--->而且我常常被嘲笑沒有品味呢。(攤手)早知道如此,我也該學胎胎努力追求自己潛藏的藝術氣息,而不被朋友們所打擊,這樣我也可以從虛空中換出多張有自我風格的卡片,出本"card making for dummies"
最後,要感謝胎胎的朋友們(損者三友:便僻、善柔、便佞我想胎胎的身邊都有了耶。)讓我們有現在這麼多的娛樂。
眼科色盲測驗再+1
話說沒注意留言版我還不知道她就是幾年前"很紅"的"電梯文"知名部落客
她的教育小孩問題比她文筆出采許多啊!! 呵呵
所以說這樣試做一次就可以出書教人家煮菜囉?
這樣未免也太不負責任了吧
色盲測驗太好笑了!
她的蘋果派派皮看起來好像是買現成的 (就是那種只要攤開來再自己加料上去即可送烤箱那種現成派皮), 因為一般來說, 自己揉的派皮通常都會比較厚
胎胎應該有看到
現在卡片有做素一點了
手藝雖然還是很差
再到卡片網站抄抄別人的創意
應該會進步吧
有人這樣用的
話說我記得胎胎剛搬到曼谷的時候去上了法文班
她說她的法文比別人以為的好
普通對話其實都聽得懂
只是說起來不流利
然後有一次她提到老師上課的問題
我大概是從那時懷疑她的法文根本沒她說的那樣好
因為那根本是初級班的問題
而且如果是AF的法文班
其實會先做分級考試
程度好的不會被分到初級班啦
所以很奇怪喔