大家以為用假生平哭倒鍵盤前騙走大家冷霸扣的抄襲天后,語言才藝只有那麼一點點嗎?
這樣想可是大錯特錯,請自己去端一碗夏蟲冰吃受罰。
平常人辦不到的,不代表天后辦不到,大家不可門縫裡看人。
大家聞香過天后自稱比母語英文的人還要流利的AAA英文後,別忘了天后的日文能力,才是驚人一絕。
趁著周末大家一起來瞭解,十年來天后如何描述自己的日文學習過程與能力,今日才有一級棒的日文能力。Sorry,錯了,不光是自己日文一級棒,還有胎媽,以及嫁妝是紅木眠床的胎外婆,甚至連胎爸都會,可謂一家都是日文一級棒!!!
以下兩節,截取自〈香蕉林裡的秘密(下)〉一文。
「媽媽跟外婆坐在病床前,一面為我換冰枕,餵藥餵稀飯,一面小小聲用日文交談。」
「我家大人只要打算講什麼兒童不宜的話題就講日文,結果我練得聽力非常好,到現在看日劇沒字幕也還可以懂得七八成。」
以下一節,截取自〈小時候-2〉一文。
「家裡的大人受日本教育的淵源深,幾乎每個人都說一口流利的日文,我從來沒有讓媽媽還是其他人知曉,我聽久了其實也是懂得的,很狡猾的在她們用日文試探我的時候一臉空白,裝羊,不去回答,於是大人就放心了,要說什麼閒話都用日文,我於是聽的一肚子鄉野傳奇跟家族秘辛。」
「媽媽露出那種「哎呀有緣故的但是我不要在孩子面前說」的詭秘神情,輕描淡寫的用日文跟爸爸說:「不會來了,殺了人,去坐牢了。」」
以下一節,截取自〈非關浪漫〉一文。
「你會講法文可是我會講國語台灣話跟日文學死你一輩子你也聽不懂我怎麼跟小販講價看不懂紅樓夢跟金庸。」
以下一節,截取自〈眼淚〉一文。
「在博物館門口有個不懂英文的日本阿伯問路,因為我略通日語,同學推我去幫忙。」
「阿伯跟同學們都露出震驚的表情,我覺得臉頰癢癢,伸手一揩,居然滿臉的眼淚,我自己更加吃驚,慌忙用日文道歉,可是眼淚完全控制不住的飛濺出來。」
以下一節,截取自噗浪密噗。
「濃重日本腔調乾脆直接說日文我說不定較容易了解。」
以下一節,截取自〈有些小孩嘴巴真賤……〉一噗。
「那個混蛋小日本過來罵我『不思』(日文醜女之意),痞子的日本小友會說英文,臉色蒼白的跟日本小男說:你不要講了,痞子的媽媽會日文....」
以下一節,截取自〈『一輩子的戀愛』網聚倒數中〉一文第56題。
「母語是國語,我是台灣人,父母長輩都說流利的日文跟台語,去多倫多看香港雜誌看得多,聽廣東同學說得多,忍不住信手捻來亂混著玩。」
以下一節,截取自〈生日趴小風景(part 1)〉一文。
「不管哪個王八混蛋要跟我家小孩說什麼屁話,老母的英法日文絕對說得比保姆優秀,要不要反駁不知道,起碼不至於吃啞巴虧。」
以下一節,截取自〈家族中的女人〉一文。
「我們長得比較美個性比較好皮膚比較光滑沒有鬍鬚腿毛體臭,我們還有現金珠寶樓房轎車勞力士陪嫁,這些還不夠的話,我們文可以說中英法日文讀紅樓夢及DH勞倫斯跟大仲馬,武可以下廚作中西餐甜點,入得廳堂下得廚房上得牙床,你有啥?」
以下三節,截取自〈報應〉一文。
「我家上一代是說日文的,只要有啥不想小孩聽懂的事情,就全部用日文講,我就算日文說得不好,外國人腔調,五段動詞變化搞得一團混亂,看連續劇還是綜藝節目,不用字幕大概也還可以懂得七八成。」
「我有時候也是很不賞臉的,人家要給我面子我還不要咧,砍死一個敵人,馬上提起大刀來,追殺下一個敵人,繼續劈砍殺。這次換成十分流利的日文,無比恭謹客氣的雙手接過酒杯,用敬語回答:『加國的夏天並不炎熱,涼爽乾燥,奇蒙子十分舒暢,您有空應該去多倫多走走,秋天的紅葉比日本的更加美艷絕倫呢。』」
「饒是沙場老將,林桑也不由得露出吃驚的尷尬表情,「阿呀妹妹你日文說得那樣好?是哪裡學來的?」
「大學裡也有教日文,想學日文也不必去酒店上班做水生意啦。」我笑咪咪,甜蜜蜜,然而惡狠狠的補上棺材釘。」
無獎搶答:
請問,天后在十一歲前,能在發燒半夢半清醒間(或最後改嘴的大學裡),習得十分流利的日文,到現在看日劇綜藝節目免字幕,能懂七八成,為何長大後在加拿大讀ESL外加念虛空大學雙主修苦練英文,英文成績卻AAA?
A. 在ESL期間,無發燒機會,無法再度利用發燒學習法。
B. 在ESL期間,too many 曲棍球隊長邀約,她 too little time to 學英文。
C. 教授只注意她的唇色變換,沒有認真教學。
D. 想躲過大家的英文試探,所以一臉空白,裝羊,裝AAA,免得作業被人抄襲。
我那些靠日本 ACG 自修的網友,人家幾乎都是日以繼夜,有事沒事就是在啃日文耶(例如廣播劇CD,日本那邊出了一大堆,真是練聽力的最佳教材)。就算年紀輕輕又有點語言天分,這樣啃也要啃個好幾年,才能大概抓出劇情的意思。胎胎靠長輩講兒童不宜話題的時間,就學到能聽懂七八成日劇的程度,真神人也。
http://ppt.cc/zACS
現實中的 月台 月台 是聽到表姊罵他就轉身回房間,而且不敢再出來。
那一連串的罵聲是後來腦補的啊啊啊啊啊!!!!!!(美其名為準備好的回話)
(啊,吵架那噗不知道是不是被她刪了,找不到了O_O)
出處:星期日讀書會:麵包店再襲擊
「我手上的麵包店再襲擊是時報出版,藍小說系列921,張致斌翻譯。當然是翻譯的, 我 的 日 文 看 傳 單 跟 漫 畫已 經 很 勉 強 , 看到書就眼前慢慢開始打轉那樣墜進不解的旋渦了。其實我為此很想去努力加強日文,為了要看懂村上春樹的原版想去學日文.....」
有辦法用十分流利的日文說出『加國的夏天並不炎熱,涼爽乾燥,奇蒙子十分舒暢,您有空應該去多倫多走走,秋天的紅葉比日本的更加美艷絕倫呢。』」的人,竟然會看日文傳單很吃力,胎胎怎麼突然客氣了?
這篇文章, 是 胎 胎 寫 於 被 踢 爆 抄 襲 造 假 後,果然什麼十分流利的東西都不見, 全 部 變 成 很 茫 然 ,都 沒 有 學 過 , 都 要 重 新 學 習。
(就跟她平常的行為一樣沒有水準 什麼爛東西都要拿出來獻寶)
假如她真的會日文
早就夾雜到讓我們這些夏蟲目不暇給了
看久了她的部落格之後我們搞不好也都能自然而然的學會日文呢
有學過的人都知道,日本是個很奇妙的民族,動詞變化比英文還複雜個十倍,敬語的拿捏也很麻煩,我相信她絕對不會日文。
可是不只加拿大的同學們都知道,故推她出去幫日本老伯伯翻譯找路,連她家社區裡,年幼日本小男孩也知情?那不就整個社區都知情?
傳播消息的管道是誰呀?
還要夾雜一些不三不四的廣東話用語以示自己廣東話流利
可從來不見她在部落格愛現自己的日文呢
這麼強怎麼不拿出來讓大家崇拜呢
我會甚麼文我家附近的鄰居可都不知道呢
更不用說鄰居的小孩了
我自己不說誰知道?
可見是她自己去大放送的
光是靠大人竊竊私語間學外語還學得很流利,胎胎果然是天才!
不過不太了解的一點是,胎胎後來暗示許多次外婆是為愛走天涯的日本人
為什麼不直接說跟外婆都是以日文交談,所以學了一口道地的日文,更有說服力呢?
(謎自答: 因為日本血統梗太晚想出來了,以至於先前的豐功偉業欠缺可信結構 XD
另外,與本文無關,只是熊熊想起的一個不解之處
胎胎說過胎爹對胎媽至死不渝,娶繼母是為了讓胎胎有新媽媽照顧
因為胎爹經常出差,親戚們全是自私的王八蛋,沒有人想撫養可憐的胎胎
可是可是可是........ 問題來了,當時胎胎並不是與胎爹相依為命,胎胎的祖父祖母是與胎胎他們同住的耶???
所以才生出胎爹再婚後兩老被露出本性的繼母氣到搬出去的劇情來~~~~~
(詳情請見繼母一文)
而印象中胎胎在一篇談到酒量的文章裡也說過,從小喜歡小酌的爺爺晚餐時(或後?)就會餵她喝一點點,因為胎媽酒量雖好但不怎麼喝酒云云,於是爺爺便只好含飴弄孫女..... 一幅幸福小康和樂融融的美好情景
照文章來看,爺爺似乎是與胎胎一家人住在一起的 (雖然有時候又會經過蟲洞回到那有著茶室二姨太以及需要燒大灶火煮神仙八寶蛋的大宅門老家去) 而且並不討厭胎胎這個孫女
那到底為什麼在胎胎需要地方借放時,連爺爺奶奶都不願意照顧胎胎呢??? 又不是說原本關係就很生疏,喪妻的兒子到外地工作,提供一個地方讓快要上國中的親孫女吃住睡,對經濟無虞的老人而言有這麼困難嗎???
胎胎的故事總會越想越覺得不可思議 (沉思
人家跟日本太太也是有好過
www.plurk.com/p/306l3u
XX: 分享一下食譜吧
XXX : 這聚會真的很棒! 分享一下食譜吧+1
草莓圖騰
各位自己去姑狗食譜吧,不要叫我還要把英文食譜翻譯成中文打字上刊齁
XXXX : 草莓可以直接貼英文的XD
XXXXX : 我好愛收集豆渣食譜喔,看起來都很美味也超健康的說。
草莓圖騰
XXXX : 那我還要去掃描檔案〈整個呈現發懶惰耍無賴狀態〉
胎胎內心OS :可以不要逼我拿出日本太太的手寫食譜? 整件事都瞎掰的,我去那裡生食譜給你們,別鬧了!
很同意#11
被 踢 爆 抄 襲 造 假 後,果然什麼十分流利的東西都不見, 全 部 變 成 很 茫 然 ,都 沒 有 學 過 , 都 要 重 新 學 習。
來看看抄嬸自己以前閱讀清單內說她讀了甚麼書
已經截圖,三倍嬸你刪文也沒用噢
http://images.plurk.com/22H4SQRj49JC7y1WaN3b9y.jpg
哈哈,她不只嚎洨會日文、也會法文
要看懂可可香奈爾那本法文原版,那這樣為何法國定居簽證要求最低階語文考試A1的門檻都跨不過去?沒辦法考到及格、拿到證書?
http://images.plurk.com/pB4YLuvYk0QUCLYLVO5II.jpg
http://images.plurk.com/5Do4bxNiHb8HLHNUqkWhzq.jpg
學前吾友列書單,結果根本是打臉集啊
抄嬸很愛批評日譯中譯得差
請問嬸啊你日文又多好?
水商売日文是吧?
補再來一個她閱讀清單
http://images.plurk.com/53rU6UjIzaRK7MdETXClr9.jpg
不得不吃驚胎胎這樣才華洋溢
想起,胎胎曾經假老法的嘴說出自己會寫日文詩,而且還是有押韻的日文詩,不曉得還有人記得這件事嗎?
太驚人,胎胎自謙中文詩詞都不熟,但竟然會創作日本詩。
更好笑的是,她越掰越得意忘形,最後跑出個程咬金打了她一個大臉,豪洨榮就立即改口說小法被老法罵寫的差、文法錯,頓時變成不知道那是她寫的,還變成懂法文徘句了,當場自爆說謊,後面噗友吐槽也不敢再回了!真丟臉死了啊!(笑歪了)
http://www.plurk.com/m/p/bu2ayd
草莓圖騰 我無論如何無法瞭解小法帶回家的範例作品,所以斗膽照著孤狗來的俳句格式陪兒子寫了,三行詩,五個字,七個字,五個字,這樣的格式,到時後拿回學校老師要有意見我可能會火大吧。
草莓圖騰 說真的,我已經出版好幾本書,如果國小老師訂正老子的墨寶(啥米格式不合還是三小的),我一定會光火:改什麼改,改來改去改掉一個莎士比亞......
XXX 那個.....用印歐語系的語言寫haiku,應該是要算syllable而不是word count喔
草莓圖騰 lanilei: 後來我看了一下範例,你說的對,確實是算syllable沒錯。
草莓圖騰 大家不要以為草莓就有比較厲害,老法看了一下,嚴厲責備兒子寫得差,文法錯,我在旁邊尷尬得面紅耳赤,只好老實自首免得兒子揹我的黑鍋。
Xxx說 老法突然認不得愛妻的文字!?
Xxxx MADAMED: 不懂。這表示老法會囉?
我也是才華洋溢呢
因為我高中也寫過好幾個haiku作業
用英文寫
而且沒被老師批評寫的差文法錯呢
這樣是不是表示我比抄嬸好棒棒?
(有沒有這麼悲哀啊,按照這個標準,當時班上大部分的同學都有寫過這個作業,豈不等於大部分的同學都比抄嬸好棒棒?這怎麼可以呢?)
馬卡龍小姐:
你是說蘇菲表姊的事嗎?你講了之後我也去複習舊文,還挺精神勝利法的啊。
以下截自胎胎的〈家族中的女人〉:
老法的表兄弟姊妹有很多都搞不懂台灣跟中國大陸之不同,像表姊蘇菲,離婚之後就對中國女人懷恨在心〈因為前夫的新女友是上海人〉,她才不會花三分鐘去搞清楚,台灣跟上海根本是完全不相干的二個地方,反正我也是華裔,又佔據了一個法國男人,條件相似,立刻仇視我。沒辦法,蘇菲的前夫很保護新女友,不會讓她有機會挾怨報復,蘇菲恨之入骨又無可奈何,只得痛恨每一個東方女,算我倒楣啦。
其實我一早已聽說過謠言〈老法家不管男女每個都是廣播電台〉,一直以來,蘇菲都很不恥老法居然降格以求,娶個連法文都勿識的「小東方掘金女」為妻,只要是老法不在場的家族聚會,一定鄙夷老法不挑食,無能,討不到好好的法國女孩,然後鄙薄我嫁老法是為了錢/ 護照/ 住在歐洲,根據某消息可靠人士指出,蘇菲的結論總是:「她們那些中國女人,個個活像棄沉船逃逸的老鼠般逃離她們的祖國,為了生活連人格自尊都沒有。」
老法常常為此大動肝火,跳腳不已,馬上就想去吵架,我總是勸阻親愛的丈夫,因為一則我們沒有當場捱罵,聽了廣播花錢打長途電話去罵街,無聊。二則人家罵的是某些中國女人,我是台灣女人,事不關己己不勞心,不必自己去對號入座。三則蘇菲的結論徒然顯示這女人也是「何不食肉糜」一路人馬,跟這種無知婦人有啥好計較?她運氣好,沒有投胎到戰火綿延的國家,不曾捱餓無須掙扎求生存,不知道有時候為了活下去要付出多麼大的代價,如果把蘇菲擺到盧旺達,到時候看她會不會為了吃一口飽飯賣屄吧,呸。
某一次家庭聚會時,大家捧著香檳談笑甚歡,蘇菲當著我的臉,劈頭就問老法:「中國女人是否在床上另有一功?」
歡樂的氣氛瞬間僵住,涉及床第之間的隱私,在東西方都一樣是個尷尬的話題,我一把抄起正在努力把遙控器大卸八塊的小法,不顧他玩興正濃尖叫抗議,藉詞說「唉呀尿濕了要換尿布」,立刻「尿遁」避席,逃離現場,然後就關在房間裡不再下來見人。
事後我聽說我一離座,眾人就交相指責蘇菲不識大體,沒禮貌,怎麼可以當著面就這樣亂問〈咦,言外之意是背地裡偷偷問就沒關係嗎?〉,蘇菲的反應也很絕,她說:「噢抱歉我不知道她現在可以聽得懂法文了。」
(中略)
後來想想,蘇菲這種女人真正是欠教訓,我不願意降低到她那個層次去跟她吵架,也為顧及大局不想挑起爭端,以禮相待,她反而不知好歹的追上來猛踩,不需要詳加說明也知道,這不是個有教養的人,不但愚蠢而且心胸狹隘。
(中略)
看不開的話,這種歧視真的會使生活變得很不愉快,有些白人失禮是因為無知,並非存心狗眼看人低,當然我也可以試著解釋清楚台灣不等於上海,但是教育蘇菲不是我的責任, 而且我相信這不會消除蘇菲的敵意,對一個跟華裔女子有「奪夫之恨」的白種女人,我的東方血統已經足夠我們成為敵人,而我再不打算計較,也不能任別人爬到頭上拉屎,我暗自下了決心,狗咬我我固然不需回咬,但是我可以抄起打狗棒給她一頓好打,看她以後還敢囂張否。
連答案都預備好了。
問:中國女人是否在床上另有一功?
答:當然,我們自五歲起由母親及祖母傳授房中秘術,務必使我們的男人三分鐘內丟盔棄甲才及格呢。
問:我真不知道你們這些東方女人有什麼好?
答:我們長得比較美個性比較好皮膚比較光滑沒有鬍鬚腿毛體臭,我們還有現金珠寶樓房轎車勞力士陪嫁,這些還不夠的話,我們文可以說中英法日文讀紅樓夢及DH勞倫斯跟大仲馬,武可以下廚作中西餐甜點,入得廳堂下得廚房上得牙床,你有啥?
不要給我機會發揮我的毒舌賤嘴,她會真正很後悔。
以上是文章節錄,如果沒仔細看,真的沒發現那堆回答只是腦補的。我覺得蘇菲表姊的言行固然是滿OOXX的(如果蘇菲表姊不是另一個假鬼的話),但是回答自己從小從女性長輩那邊學習房中術,這種回答仔細想想根本行不通啊!學習讓男人在三分鐘內就射X的技術是要幹嘛?又不是妓女忙著做生意,那麼趕是要做啥啊?回答自己從小有學這種技術,只會讓人懷疑自己出身而已吧?
我越看胎胎的文章,越覺得她那種「毒舌」,是傷敵一千,自傷七千。我越來越搞不懂自己為什麼以前會被她的話迷惑,覺得她真是把身邊的男女老幼迷得神魂顛倒的奇女子,其實她講的話根本經不起檢驗跟推敲,天啊...
答:我們長得比較美個性比較好皮膚比較光滑沒有鬍鬚腿毛體臭,我們還有現金珠寶樓房轎車勞力士陪嫁,這些還不夠的話,我們文可以說中英法日文讀紅樓夢及DH勞倫斯跟大仲馬,武可以下廚作中西餐甜點,入得廳堂下得廚房上得牙床,你有啥?
--------------------------------------
欸,同一段話也拿去修理過加拿大女假鬼同學耶,精神勝利法萬歲!
反正打嘴炮又不花钱,只是更加惊讶还会有人愿意相信她的一言一语,这个才是抓破头都想不出来!
刚开始是觉得她身为妈妈应该至少有那么一丁点儿羞耻心,脸皮厚也不是罪过!至少会为了自家孩子留一点儿后路与颜面,他日孩子长大发现自家母亲竟然是如此一颗不说谎不作大会死的十三点奇芭,都不知道要不要认领这个妈妈了。。。。。。
不过,以目前她的教育方式看来,应该无需担心,因为相信不久的将来,应该会有新的奇芭接班人上任,只是有点儿惋惜三小就这样被毁了!唉。。。。只能说,可能上辈子没有烧香,这辈子才会有如此的母亲,个性脾气都可以改,唯独妈妈不能改变丫
草莓圖騰
不過齁,我家是歪果仁,餐桌習慣跟台灣人不是完全一樣了,他們也極少去中餐館,也不會用筷子~~
(看,又來了,到底要講幾遍~~~~~~~)
http://www.plurk.com/p/jw71e1
草莓圖騰
不過我想我家孩子畢竟有法國血統,看小法跟他爸爸研究菜單會有很深的感觸。
(我們都知道胎胎你為了拐了一個法國白種人很驕傲,可是你到~~底~~要講幾遍啊)
三小出生正是抄嬸氣燄正盛之時,老強調是法國種~想看小孩的照片她哪會理妳?直呼要對他們家不利!態度跩個二五八萬的咧!
誰知風水輪流轉。抄嬸抄襲事件爆發,人氣一下跌落谷底。前吾友誕下新生兒,人人無不恭禧道賀,前吾友也大方放照片讓大家瞧瞧,小孩真的很可愛~
鎂光燈被搶盡,抄嬸氣的造假鬼打假人,也無奈三小也大了,要進入青春期,父母給的特徵開始顯現,自豪的法國種特徵沒有了。只能在那乾得龜裂的文裡放放三小小時的照片,卻沒人理會。真是可憐,可憐哪~
再說我發現其實歪果仁到中餐廳幾乎都會用筷子根本不會要刀叉...
胎胎那麼強調他家是歪果仁炫耀似的說不會用筷子是怎樣???只有你家歪果仁這樣吧??
什麼都一樣 就是法蘭西斯文不知道講得好不好。
若是好 沒見胎胎拿出來炫耀 也真是為難胎胎太沈得住氣了。
倒是很喜歡炫燿無能啊
之前看過有人寫他大學教授告誡過學生的話: "可以無知,不要炫燿"
但問題是無知的人就是會丟臉而不自知啊
尤其是那種根本沒上過大學還拿ESL濫竽充數的傢伙...
嬸鋪陳了半天竟然沒有人說她的小孩好棒棒好有家教好可愛
所以嬸最後只好自己開口
暗示自己的小孩很可愛,可愛到去哪裡大家都愛死了
--------------------------
糖果妹跟泰山豬則是去到哪裡都很常得到特殊待遇,比方說冰淇淋比人家大球啦,多顆櫻桃還是彩色巧克力米不另收費啦。因為泰山很搞笑,糖果妹很狗腿甜美。
--------------------------
那裡知道就算是這樣
鐵粉們還是沒有搞清楚嬸的目的
還是沒有人讚聲
真是辛苦了嬸
因為大家都說她沒有好好教小孩
還極力表現自己小孩家教良好
對照他以前說的自家小孩的行為表現
真的不是不諷刺的
她會的事這樣多,才華這樣多,為何都放著閒置?
天天在網路上紥鬼打鬼罵鬼出氣,顯能幹。
期貨那麼強,現在網路發達,就算不懂泰文,也可以跨海在台灣或西方國家投資操作呀!
何必落得想買個KA, LC要求鐡公雞老法,求半天,還沒有。
想個三四萬的電鋼琴也求不到,要靠腦補?
胎胎你振作一點吧!
www.plurk.com/p/jw7wly
XXXXXX ~
泰山的頭髮好黑啊
抄嬸一定恨死了這位。這樣就不像法國種了!
應該說,「泰山的頭髮好黑,但能看見褐金色的,果然是強大的法國基因。」
這樣才能成為抄嬸心中懂事的噗友。
===========================
小日本只是直接說出實話罷了!
日本小友臉色也太容易蒼白,只因為有人用日文講了實話,而被罵的主角聽得懂日文,那不是更好嗎?不用翻譯。臉色蒼白的太誇張了!
或者黑肉底的肥胎看到白白地日本人,以為那是蒼白?!
老實說我看到肥胎的照片,不是壯婦抱嬰那張,是沒脖子那張還有大頭照,我還以為是60幾歲的ㄚ桑,反而我周遭60幾歲的太太大部份膚質氣質都很好,看不出已經那些歲數。
草莓圖騰
Lily868: 我們處在一個大家家裡都可能有司機保姆傭人的環境裡,所以孩子們都被我嚴厲管教,為我們服務的是工作人員,人家付出勞力換取薪資,你老幾,給我對員工頤指氣使當少爺小姐,會被老媽揍個臭死。我絕對不寬容我家孩子對服務人員大聲小聲態度惡劣,那不叫有個性,只是粗鄙無禮而已。
-------------------------------------------------------
注意喔,
胎胎說把自己當成少爺小姐 = 粗鄙無禮
可是下面
--------------------------------------------------------
www.plurk.com/p/asnoox
草莓圖騰
這次因為我行使馬旦權,很「高貴」的叫司機把包裹拿去辦公室給老法秘書寄,馬上出錘(那個死XX不知道是不是故意的)
---------------------------------------------------
自己以為自己很高貴,是馬旦還罵人家死xx就不是粗鄙無禮
土雞跳上籬笆就以為自己是鳳凰了
到底是誰粗鄙無禮呀?
明明不能寄的東西她搞不清楚還是故意違法寄了,還怪秘書不幫她騙人,其他公器私用叫秘書做私人的事情就更不用說了,還一副理直氣壯的樣子.真糟糕.
我媽要是煮台菜或亞洲料理
全家都是拿筷子的
吃西菜就全體用刀叉
吃什麼用什麼是最基本的餐桌禮儀吧
是說胎胎家那麼沒家教
談禮儀是多餘的就是了
我記得在電梯老太太那篇糖果妹說人家粉上很厚什麼的
嬸還很自豪說糖果妹說的是實話
還幫腔說再怎麼畫也不會變成16歲云云
那為什麼日本小男孩說她『不思』(日文醜女之意)也是實話卻要不好意思
嬸還很沒水準的跟小孩子計較
罵人家"混蛋小日本"
真的是非常糟糕的一個人
對啊,我和幾個外國朋友常常一起煮各國料理,朋友們就真的很講究,吃什麼餐用什麼餐具,該用筷子時也不會少的。
兩個日本小男孩對話為什麼要用英文?
是為了配合劇情需要嗎?
日本小友:痞子的媽媽會日文 (又借別人的口,來吹牛澎風)
老法對小法:媽媽會寫日本詩,還押韻。
老法對抄嬸:那天妳朗讀俄文,我也不訝異。
就像有其他家長以為她是女傭,直接說就好了,為何還要鋪陳高高在上的架式,抽煙,然後司機出現,然後那位女士在雨中招不到車狼狽不堪,抄嬸又勝利了。
蘇絲黃的優越感!
是種族優越感。
就像她老說自己是「 北 美 洲 來的亞洲女生」。
抄嬸那隨隨便便的個性大家不是不知道的。
用流利日文「敬語」說這段話?嬸妳該不會以為日文的「敬語」就是でXまX體了吧?還有妳不要自認在中文句子中插個「奇蒙子」就代表日文了好嗎?把原文打出來嘛!気OO這個台灣人都看過的單字對天才抄莓而言應該是小菜一碟吧!
順便一提,抄嬸妳無時無刻都在發揮妳的老主修耶:「絶倫」的日文解釋通常是:精力絶倫の略。男性器・女性器が著しく強壮であること。
--Wiktionary日本語版(日本語カテゴリ)
小夏蟲不敢班門弄斧,就不幫妳翻譯了,回家吃冰去。
抄嬸有辦法打出日文字嗎?
說人家不恩愛
馬上上菜
www.plurk.com/p/jwg6hf
手握著手
頭碰著頭
喝一杯可樂
大家快點鼓掌 人家恩愛了
都是她自己說的
誰知道真的假的
不過她的恩愛標準也算低
我當初懷孕要少喝咖啡
我老公馬上跟著戒
不然看人家喝自己不能喝很殘忍他不願意我這樣
嬸老公在她面前吃她還開心的跟什麼似的
只能說她很容易滿足
至於忽然龍顏大悅送她去醫院她就榮幸的有如蒙主聖恩馬上上網得意洋洋的大肆吹噓也是令人不得不掬起一把同情之淚呀
連隔壁在說什麼都聽不到
除非是很大聲的在說
泰國妹妹在跟她男友說什麼她怎麼耳朵那麼靈
聽得一清二楚?
你忘了還有隔壁房間說什麼,外面客廳說什麼,通通難不倒,她敘述時連表情都有。這不是千里眼或順風耳,是神奇鍵盤!
只能說真是容易滿足,會留言說是放閃光的更是悲慘得令人不得不掬起一把同情之淚呀
你又跑錯場子了
真的,我也覺得肉麻死了。
妳一直惦記著人家的老男人,連老男人裝嫩撒嬌都記牢牢,真是難為妳,特地跑這個不相干的地方猛叫,你是有多忍不住?
心心念念人家簽協議書,又不是叫你簽,她簽不簽,老男人的錢都會進妳口袋,你是在三八個什麼?
還有,妳是不是已經被人家踢出噗友圈,不能偷偷卧底當包打聽,好來這裡出賣人家?
可憐呀你,還在貼舊消息!
是說,你的消息該更新更新了。快去申請新帳號,看看可不可以再混進去。
你每次出現就是在提老男人的財產 你是怎麼了?
這裡主要講抄襲文章 造假生平 蟲洞腦補 以此出書的事
你都沒興趣嗎?
一直提不相干人士的財產要怎麼分 你是有事嗎?
哈哈對齁
嬸可能拿不會打日文字當藉口
我人好心
在這裡先分享嘍
control panel->regional ->keyboard and languages->change keyboards->add->japanese
剩下的你一定會的
你是如此的聰慧機靈
對不對呀?
如果這樣都不會
大家會很難相信你是大學畢業英文AAA還有獎學金喔
因為我身邊的大學同學都會的
裝好之後記得不要忘了趕快上來分享你的日文敬語
我們都好期待喔
一定跟你的英文一樣好
胎胎這是點菜
請記下來
草莓圖騰
我想我跟老法其實都是財不露白那種人吧,笑。不受激,也不會想要炫耀啊。
看到這句真會笑掉大牙 以前不是鞋子一雙三百美金 一個月家用是別人一年薪水 還很高貴行使"馬旦權"?
魚子醬是基本菜色
太豪奢了
當初看她部落格因為同是異國婚姻加上偶爾打發上班無聊時間
我們雖住美國在美工作但偶爾會去多倫多 對她講的地方有些共鳴
但越看越覺得她生活中發生的事根本不太可能發生又多負面情緒
老愛說洋女看她不順眼 自稱的原因也都讓我翻一堆白眼
在這邊說人家種族歧視是非。常。嚴。重。的指控而她幾乎天天發生
況且很多時候種族歧視根本就是一些生活上一定會發生的不順利
(排隊比較慢 海關態度不好 服務生臉臭...etc.)
這些哪個當地人不是每天發生 在她身上就是種族歧視/人家忌妒華女...(翻白眼)
真正不看她部落格是看到她自己發的道歉啟事 覺得奇怪然後發現這邊
花了兩天兩夜跟完所有文章留言 還意外讓我找到她在亞馬遜買洋裝的留言
讓我正式成為組織一員
最近那個麥當勞喝可樂噗也很狗血 都說人家是泰國女配白種男友了
最好是人家看到旁邊也作了同樣亞洲女(抄嬸)配洋人(老法)
還會用她聽得到的音量講那些話?!(再翻一次白眼)
同一噗還說
草莓圖騰
我跟他說:「很多太太有一致的意見,老公是最大的小孩,我現在覺得很有真實性。」
這該不會是看完修昂的文章有感吧抄嬸
她連 教授 都敢指控岐視好威脅高分 她不敢指控誰
話說回來要不是她如此抓馬誇張 別人很難會發現她講得話唬爛成份居多
也不會有後來被人踢爆掀底的一連串事件
她算是自己露出馬腳
更佳證實嬸啊她現在至少3倍寬身材
她一直以辣媽之姿在網路上批評稍微豐滿女性
把人家說得很難聽
結果她根本比誰都胖
打臉打得啪啪響
那我一定是睡不飽出現幻覺了,因為我明明有看到某人貼了官網的電鋼琴說是自己買的在那裡炫耀,說自己家裡生蠔魚子醬是基本菜色,自稱馬旦有馬旦權而且高度很高不需要跟司機一般見識等等等等組繁不及備載.這些炫耀原來都不是胎胎寫的,是我自己做夢夢到的啊?至於那個一被激就端菜上桌的又是誰呀??忽然忘記鎖印度旅遊相簿的也是我夢到的嗎?
胎胎一直不敢直接連組織的網址,應該就是怕一有人來之後,他們馬上可以看得出來胎胎是錯誤的那邊吧。
胎胎會說她只是「分享」,是你們自己認為是炫耀的。(然後別人分享的對她來說就都是炫耀,會氣的她噗噗跳呢,如只吃有機食物的假鬼和有個一夜三次郎夫的人妻等,太多了族繁不及備載啊 XDD)
好像一顆球在彈跳似的
胎胎不會想把讀者搞瘋
但想由他們身上搞點錢 搞點不缺買米下鍋的錢
才會十八般武藝使得有點過頭
沒辦法,胎胎有說過好多次,她是八婆(可惜八婆沒有專業認證,不然胎胎好歹也能拿到一張正式證書的),她愛死八卦,愛到語言天分都為此爆發出來,普通人怎麼能擁有她那熊熊燃燒的八卦魂,還有全家都轟轟烈烈的社交生活?
鐵粉不要說我汙衊胎胎,把她沒講過的話塞進她嘴巴裡。她很八婆這一點可是她親口承認的,去乖乖複習胎胎的噗跟文就知道,她這樣講自己很多次了。
秀一下自己十分流利的日文
胎胎大家在等你十分流利的日文溜
一直貼醜卡片 太淒涼了 這次沒有人理 回應好少好少
胎胎 是說鐡粉也是要休息一下 睜眼說瞎話很耗精神
你也讓他們休息一下 不然自己難堪 鐡粉也為難
www.plurk.com/p/jwg6hf
火力是真的弱了,笑嘻嘻
就是口嫌體正直麻,一張嘴很會吹很會數落別人,結果都在打自己臉。
看到大家笑她不是在八卦就是看一些無聊影集無所用心
馬上端出我有在看肺氣腫的文章以表示我也是有在追求知識
隨便寫寫有交代過去之後馬上有開始繼續追影集
明顯就是打馬虎
有沒有真的看懂都很難說喔
大概胎胎看的日劇只需要一點點字幕跟對話吧 XDDD
パソコンで
うそを書き込む
メスのブタ
沒押韻,請珠雞嬸笑納。
請問可以旁邊注音嗎?
你忘了胎胎不看到字幕,能懂七八成,有字幕,會變很茫然,沒有學過。
通過可能なのは
F5の音
規律不合
我果然是夏蟲啊
(月台:下去重練!)
但是#90, #92寫的
我都看得懂耶(偷笑 ing)
胎胎:...... (繼續茫然中)
不過我自認為還滿懂嬸的
或許他說的日劇是愛情動作片
這樣的話懂7, 8 成應該也不是太難吧
這需要什麼語言能力
全世界都懂的 笑嘻嘻
完全露餡她現實生活沒朋友啊! 哈哈哈哈哈
太歡樂了
不要老想著要編造故事來騙人家錢
不要在別人背後惡毒的說他們壞話
就會有朋友啦
但胎胎你做得到嗎
不知道草莓有沒有買到那一期的雜誌? 還滿熱門的我怕機場的小 7 都被買光了…
不是大家都費盡千方百計想要認識他嗎?
不是搞得他煩不勝煩嗎?
真是太神奇了.
偶然會看看草莓的文,但感覺所有的文都很神奇,很誇大虛無,原來很多都是假的啊!! 會不會他的人生也很假呢?